La familia Kurihara usa el siguiente paquete para sus tés. Matcha Latte Media indica qué té está en el paquete colocando una nota en la parte inferior del reverso. La siguiente es una traducción de exactamente lo que está en el paquete de los tés gyokuro y sencha.
Anverso japonés
ふ く お か 奥 八 女 - Fukuoka Okuyame (es decir, la región de Okuyame en la prefectura de Fukuoka)
媛 茶 物語 - Himecha monogatari - La historia del té de la princesa
昔 む か し 、 そ の む か し 奥 八 女 の 山 に は 、 八 女 津 媛 と い う 神 が お ら れ た そ う だ
Abajo: 栗 原 製茶 - Kurihara Seicha
Reverso japonés
Porción izquierda de la espalda:
『媛 茶』 の は な し
わ が 国 最 古 の 歴 史書 『日本 書 紀』 (720 年 編) に よ る と 、 九州 を 巡幸 さ れ た 景行 天皇 が 、 矢 部 村 の 方 角 を 指 指 し 、 「東 の 美 し い 山懸 主 が 「女神 あ り。 名 を“ 八 女 津 媛 ”と い う。」 と 答 え こ れ が 「八 女」 の 地名 の 起 こ り で あ る と 記 さ れ て い ま す
緑 な す 山 々 が 囲 む 奥 八 女 の 矢 部 村 神 ノ 窟 -.. そ こ は 古代 の ロ マ ン が 息 吹 く 八 女神 社 媛 が 神 の お 告 げ を し た 土地 で 生 ま れ た 香 気 漂 う 滋味 あ ふ れ る お 茶 は 「媛 茶」 と 名 付 け ま し た. 朝 は 霧 に つ つ ま れ, 心地 よ い 風 が 吹 き, き れ い な 石 清水 が 故 郷 を 潤 す, そ ん な 美 し い 自然 と, 土 づ く り を 基本 に, 「人 に や さ し い, 体 に や さ し い, 地球 に や さ し い」 お 茶 づ く り を 追 及 す る、 奥 八 女 に 四 代 続 く 、 お 茶 職 人 の 想 い が 、 や さ し く と け 込 ん だ 『媛 茶 物語』。 人 と 自然 が お り り な す 、 味 と 香 り を を
Historia de "Hime-cha"
Según el Nihon Shoki (720), las Crónicas de Japón, mientras el emperador Keiko viajaba por la región de Kyushu, señaló la dirección de Yabe-mura y preguntó: "¿Hay dioses en las hermosas montañas del este?" Entonces el gobernante territorial respondió: "Hay una diosa llamada Yametsu-hime". Se dice que este es el origen del nombre Yame.
Yabe-mura, distrito de Kami-no-iwaya (cueva de dios) de la región de Okuyame rodeado por las montañas es donde se encuentra el Santuario Yame. Té producido en la tierra donde el Hime (princesa en japonés) se convirtió en diosa se llama "Hime-cha" (cha es decir, té). La niebla de la mañana, el viento calmado y el agua fresca del manantial hacen que la naturaleza y el suelo sean hermosos. “Respetuoso con los seres humanos, el cuerpo y el medio ambiente” es el lema de nuestra producción de té que se ha transmitido durante cuatro generaciones en la región de Okuyame. Y “Hime-cha Monogatari (historia de Hime-cha)” incorpora todos estos sentimientos y la historia de los productores de té. Disfrute del sabor y el gusto cultivados por la gente y la naturaleza.
El puesto Traducciones de paquetes gyokuro y sencha de KuriharaTea apareció por primera vez en YUNOMI.